string(38) "https://www.e-begin.jp/article/363870/"
int(1)
int(1)
  

蕎麦スス流 SOBA Su Su Ryu
世界の蕎麦好きのみなさん、コンニチハ!
ラーメンと比べて世界的には地味な存在ですが、移動中にサッと寄れて、お腹もコスパも大満足。そんな立ち食い蕎麦は江戸時代からあるニッポンが誇るべきカルチャーなんです。2020年を控えて“東京”も注目されることですしね。ってことで、日頃のランチに観光に、世界中の人にぜひ立ち寄ってほしい蕎麦店を厳選しました。恥ずかしがらないで音を立ててソバをススろう!

Hello fellow SOBA (Noodle) Lovers!!
Soba is not yet famous like “Ramen”, but Soba is very reasonable and fast & easy to eat.
Stand-in Soba is a Japanese culture which has long history since the Edo era (1603-1867).
Since everyone will be watching Tokyo in year 2020, so I have selected many Soba-Ya which are great places to eat and enjoy the history of Japanese Soba.Don’t be shy to make noise/sound by slurping soba (Noodles)!

Vol.40

五反田 Gotandaことぶき
“Kotobuki”

ばら天そば
420円

Bara Ten Soba (Scattered Tempura(※1) Soba) – 420 Yen

ことぶきのばら天そば

JR五反田駅から目黒川方面に進み、並木道を少し歩いたところにある。路麺らしからぬ外観で、内装は白木調で明るい雰囲気のお店。

Little walk from JR Gotanda station toward Meguro. The exterior is unlike usual stand-in soba shops, with white wood interior making nice and bright atmosphere.

■蕎麦:生めん茹でたて。注文受けてから茹でる。黒く粒が見える。香りよし、コシあり。
■つゆ:鰹節の旨み濃厚なだし。醤油香ばしく深みあるカエシ。
■タネ:ばら天、タマネギ、ニンジン。野菜の旨みあり。

■Soba: Raw noodle, boiled when ordered. You can see black dots inside the noodle. Nice fragrance with nice chewiness.
■Soup: Dashi with rich taste of Katsuobushi. Deep and tasty kaeshi .
■Toppings: Scattered tempura. Made with onions and carrots. Great taste of vegetable.

「ばら天」とは、豚のバラではなく、もちろん花の薔薇でもない。「ばらばら天ぷら」の略。一口大の野菜を個別に揚げたもの。これわたし大好きでして。コロモが薄くサラッと揚がっていて野菜の旨味が直に味わうことができ、小さくて食べやすいので蕎麦の相の手にちょうどいい。

Japanese “Bara” means roses or pork ribs, but this “Bara Ten Soba” doesn’t mean both. It came from “Bara-Bara”, a Japanese term for little pieces or scattered. So, this “Bara” is bite size Tempuras, which I love. Batter is thin and crispy; the good taste of vegetables hits your mouth directly. Also, it is easy to eat, making it the perfect sized topping for the Soba noodle.

蕎麦はツルツルと長く、細すぎないところがいい。食った満足感ある。店内の製麺機で注文の都度つくる、いわゆる押出し式製麺。この店は押出し式のパイオニア的存在で、10年前の開店時から導入していた。温蕎麦でもちぎれない長い蕎麦には長年のノウハウが詰まっている。

The Soba noodle is smooth but not too thin. Nice satisfaction. The noodle is made with extrusion noodle making machine inside the shop as order comes in. This Soba shop is a pioneer of extrusion noodle machine, which they have been using over 10 years since they opened. Their knowledge of the Soba noodle making, makes their noodle not to tear even in a hot soup.

ことぶきのばら天そば

料理への情熱がじんわり伝わってくる記述。つゆには化学調味料・保存料無使用とのこと。いまでこそ普通に見られるようになったが、10年前には立ち食い蕎麦屋でこれを明言する店はさほどなかった。

There is a little message on the table showing a lot of love for cooking. It says the soup doesn’t use any chemical seasoning or any preservatives. Now a lot of places doesn’t use them, but it was rare for stand-in Soba shops 10 years ago.

ことぶきの麺、つゆに関する記述

ご主人はバイク乗りでもあって、私がバイクで乗りつけると嬉しそうに話しかけてくださる。ちょっとした言葉遣いや物腰から、真面目で好奇心旺盛そうなお人柄が伝わってくる。楽しんで仕事しているのが伝わってきてうれしいですね。料理への創意と工夫はここから生まれるのだなあ。

The owner is a motorcycle lover, so when you ride motorcycle to the shop, the owner will talk to you with a happy smile. Makes me happy to see him work happily. Probably the ingenuity of their cooking comes from this nice happy environment.

ことぶきの店内

セットものの充実がもうひとつの売り物で、五反田は若いサラリーマン多い街だから、こういったガッツリ系は必須。本日いただいたばら天を丼のタネにして蕎麦をセットした「ばら天丼セット」は定番人気メニュー。豚焼肉丼セットなんてのもあり。

The set menus are their sells point too. There is a lot of businessmen in Gotanda, so menus that makes you full is a must. Popular set menu is the Soba noodle and Tempura bowl with the “Bara Tempura”. There is also Japanese BBQ bowl set too.

ことぶきのメニュー

立ち食い蕎麦屋らしさのない外観。普通なら黄色い看板と「そばうどん」の幟がはためいてなきゃならないところだが、あえてやらないところがまた新世代路麺の証といえる。

Doesn’t look like stand-in Soba place. Usually there are standing flags saying “Soba & Udon noodle” or yellow signs, but they decided not to do that. Maybe a symbol of new age stand-in Soba.

ことぶきの外観

■DATA
東京都品川区西五反田2-10-8 ドルミ五反田ドゥメゾン1F
JR山手線・五反田駅 徒歩3分
営 平日11:00〜21:00 土11:00〜15:00
休 日祝
評価は3点 ☆☆☆

■DATA
Tokyo-to Shinagawa-ku Gotanda 2-10-8 Dormi Gotanda Du Mezon 1F
3min walk from JR Yamanote Line Gotanda Station
Open Hours: 11:00 – 21:00 on Weekdays, 11:00-15:00 on Saturdays
Closed on Sundays and Holidays
A Three-Star Sobaya


(※1)Deep-fried battered meat, seafood, or vegetables.
(※2)Seafood broth mainly made with Katsuobushi (Bonito flakes)
Katsuobushi is dried, fermented, and smoked skipjack tuna.

(※3)Soy-sauce based soup.

情報提供・監修/ケビン(平林啓一)
オートバイに乗って900軒の立ち食い蕎麦店を探訪。最盛期には年間300軒を食べ歩く。立ち食い蕎麦チェーン店・個人経営店にかかわらず食す。また、生めん・茹でめん・冷凍めんにこだわらず、どれも大好き。

特集・連載「蕎麦スス流~SOBA SuSu Ryu~」の最新記事

さっくり薄衣と野菜の甘み。ことぶきの「ばら天そば」【SOBA Su Su Ryu】

Begin Recommend

facebook facebook WEAR_ロゴ